友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!
29书城 返回本书目录 加入书签 我的书架 我的书签 TXT全本下载 『收藏到我的浏览器』
我的美母教师 | 乡村精品合集 | 乡村活寡 | 乡村欲爱 | 乡村春潮 | 乡村花医 | 欲望乡村(未删) | 乡村艳福 | 乡村春事 | 人妻四部曲

玩偶之家-第3部分

快捷操作: 按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页 按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页 按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部! 如果本书没有阅读完,想下次继续接着阅读,可使用上方 "收藏到我的浏览器" 功能 和 "加入书签" 功能!


林丹太太 我是搭今天早班轮船来的。

娜拉 不用说,一定是来过个快活的圣诞节。喔,真有意思!咱们要痛痛快快过个圣

诞节。请把外头衣服脱下来。你冻坏了吧?(帮她脱衣服)好。现在咱们坐下舒舒服

服烤烤火。你坐那把扶手椅,我坐这把摇椅。(抓住林丹太太两只手)现在看着你又

象从前的样子了。在乍一见的时候真不象──不过,克立斯替纳,你的气色没有从前

那么好──好象也瘦了点儿似的。

林丹太太 还比从前老多了,娜拉。

娜拉 嗯,也许是老了点儿──可是有限──只早一丁点儿。(忽然把话咽住,改说

正经话)喔,我这人真粗心!只顾乱说──亲爱的克立斯替纳,你会原谅我吧?

林丹太太 你说什么,娜拉?

娜拉 (声音低柔)可怜的克立斯替纳!我忘了你是个单身人儿。

林丹太太 不错,我丈夫三年前就死了。

娜拉 我知道,我知道,我在报上看见的。喔,老实告诉你,那时候我真想给你写封

信,可是总没工夫,一直就拖下来了。

林丹太太 我很明白你的困难,娜拉。

娜拉 克立斯替纳,我真不应该。喔,你真可怜!你一定吃了好些苦!他没给你留下

点儿什么吗?

林丹太太 没有。

娜拉 也没孩子?

林丹太太 没有。

娜拉 什么都没有?

林丹太太 连个可以纪念的东西都没有。

娜拉 一个人孤孤单单的!这种日子怎么受得了!我有三个顶可爱的孩子!现在他们

都跟保姆出去了,不能叫来给你瞧瞧。可是现在你得把你的事全都告诉我。

林丹太太 不,不,我要先听听你的──

娜拉 不,你先说。今天我不愿意净说自己的事。今天我只想听你的。喔!可是有件

事我得告诉你──也许你已经听说我们交了好运?

林丹太太 没听说。什么好运?

娜拉 你想想!我丈夫当了合资股份银行经理了。

林丹太太 你丈夫!哦,运气真好!

娜拉 可不是吗!做律师生活不稳定,尤其象托伐似的,来历不明的钱他一个都不肯

要。这一点我跟他意见完全一样。喔,你想我们现在多快活!一过新年他就要接事

了,以后他就可以拿大薪水,分红利。往后我们的日子可就大不相同了──老实说,

爱怎么过就可以怎么过了。喔,克立斯替纳,我心里真高兴,真快活!手里有钱,不

用为什么事操心,你说痛快不痛快?

林丹太太 不错。不缺少日用必需品至少是桩痛快事!

娜拉 不单是不缺少日用必需品,还有大堆的钱──整堆整堆的钱!

林丹太太 (微笑)娜拉,娜拉,你的老脾气还没改?从前咱们一块儿念书时候你就

是个顶会花钱的孩子。

娜拉 (笑)不错,托伐说我现在还是。(伸出食指指着她)可是“娜拉,娜拉”并

不象你们说的那么不懂事。喔,我从来没机会可以乱花钱。我们俩都得辛辛苦苦地工

作。

林丹太太 你也得工作吗?

娜拉 是的,做点轻巧活计,象编织、绣花一类的事情。(说到这儿,口气变得随随

便便的)还得做点别的事。你是知道的,我们结婚的时候,托伐辞掉了政府机关的工

作。那时候他的位置并不高,升不上去,薪水又不多,当然只好想办法额外多挣几个

钱。我们结婚以后头一年,他拚命地工作,忙得要死。你知道,为了要多点收入,各

种各样的额外工作他都得做,起早熬认地不休息。日子长了他支持不住,害起重病来

了。医生说他得到南边去疗养,病才好得了。

林丹太太 你们在意大利住了整整一年,是不是?

娜拉 住了一整年。我告诉你,那段日子可真难对付。那时候伊娃刚生下来。可是,

当然,我们不能不出门。喔,说起来那次旅行真是妙,救了托伐的命。可是钱也花得

真不少,克立斯替纳!

林丹太太 我想不概少不了。

娜拉 花了一千二百块!四千八百克罗纳①!你看数目大不大?

林丹太太 幸亏你们花得起。

娜拉 你要知道,那笔钱是从我爸爸那儿弄来的。

林丹太太 喔,原来是这样。他正是那时候死的,是不是?

娜拉 不错,正是那时候死的。你想!我不能回家服侍他!那时候我正等着伊娃生出

来,并且还得照顾害病的托伐!嗳,我那亲爱慈祥的爸爸!我没能再见他一面,克立

斯替纳。喔,这是我结婚以后最难受的一件事。

林丹太太 我知道你最爱你父亲。后来你们就到意大利去了,是不是?

娜拉 是。我们钱也有了,医生叫我们别再耽误时候。过了一个月我们就动身了。

林丹太太 回来时候你丈夫完全复原了吗?

娜拉 完全复原了。

林丹太太 可是──刚才那位医生?

①挪威旧币制单位为“元”,在易卜生写这个剧本之前不久,改用了新单位“克罗

纳”。

娜拉 你说什么?

林丹太太 我记得刚才进门时候你们的女佣人说什么大夫来了。

娜拉 哦,那是阮克大夫。他不是来看病的。他是我们顶要好的朋友,没有一天不来

看我们。从那以后托伐连个小病都没有害过。几个孩子身体全都那么好,我自己也

好。(跳起来拍手)喔,克立斯替纳,克立斯替纳,活着过快活日子多有意思!咳,

我真岂有此理!我又净说自己的事了。(在靠近林丹太太的一张矮凳上坐下,两只胳

臂搁在林丹太太的腿上)喔,别生气!告诉我,你是不是不爱你丈夫?既然不爱他,

当初你为什么跟他结婚?

林丹太太 那时候我母亲还在,病在床上不能动。我还有两个弟弟要照顾。所以那时

候我觉得不应该拒绝他。

娜拉 也许不应该。大概那时候他有钱吧?

林丹太太 他日子很过得去。不过他的事业靠不住,他死后事情就一败涂地了,一个

钱都没留下。

娜拉 后来呢?

林丹太太 后来我对付着开了个小铺子,办了个小学校,反正有什么做什么,想尽方

法凑合过日子。这三年工夫在我是一个长期奋斗的过程。现在总算过完了,娜拉。苦

命的母亲用不着我了,她已经去世了。两个弟弟也有事,可以照顾自己了。

娜拉 现在你一定觉得很自由了!

林丹太太 不,不见得,娜拉。我心里只觉得说不出的空虚。活在世上谁也不用我操

心!(心神不定,站起身来)所以在那偏僻冷静的地方我再也住不下去了。在这大地

方,找点消磨时间──排遣烦闷的事情一定容易些。我只想找点安定的工作──象机

关办公室一类的事情。

娜拉 克立斯替纳,那种工作很辛苦,你的身体看上去已经很疲乏了。你最好到海边

去休养一阵子。

林丹太太 (走到窗口)娜拉,我没有父亲供给我钱呀。

娜拉 (站起来)喔,别生气。

林丹太太 (走近她)好娜拉,别见怪。象我这种境遇的人最容易发牢骚。象我这样

的人活在世上并不为着谁,可是精神老是得那么紧张。人总得活下去,因此我就变得

这么自私,只会想自己的事。我听见你们交了好运──说起来也许你不信──我替你

们高兴,尤其替自己高兴。

娜拉 这话怎么讲?喔,我明白了!你想托伐也许可以帮你一点忙。

林丹太太 不错,我正是那么想。

娜拉 他一定肯帮忙,克立斯替纳。你把这各交给我。我会拐变抹角想办法。我想个

好办法先把他哄高兴了,他就不会不答应。喔,我真愿意帮你一把忙!

林丹太太 娜拉,你心肠真好,这么热心帮忙!象你这么个没经历过什么艰苦的人真

是尤其难得。

娜拉 我?我没经历过──?

林丹太太 (微笑)喔,你只懂得做点轻巧活计一类的事情。你还是个小孩子,娜

拉。

娜拉 (把头一扬,在屋子里走来走去)喔,你别摆出老前辈的架子来!

林丹太太 是吗?

娜拉 你跟他们一样。你们都觉得我这人不会做正经事──

林丹太太 嗯,嗯──

娜拉 你们都以为这烦恼世界里我没经过什么烦恼事。

林丹太太 我的好娜拉,刚才你不是已经把你的烦恼事都告诉我了吗?

娜拉 哼,那点小事情算得了什么!(低声)大事情我还没告诉你呢。

林丹太太 大事情?这话怎么讲?

娜拉 克立斯替纳,我知道你瞧不起我,可是你不应该小看我。你辛辛苦苦供养你母

亲那么些年,你觉得很得意。

林丹太太 我实在谁也没看不起。不过想起了母亲临死那几年我能让宽心过日子,我

心里确是又得意又高兴。

娜拉 想起了给两个弟弟出了那些力,你也觉得很得意。

林丹太太 难道我不应该得意吗?

娜拉 当然应该。可是,克立斯替纳,现在让我告诉你,我也做过一件又得意又高兴

的事情。

林丹太太 这话我倒信。你说的是什么事?

娜拉 嘘!声音小一点!要是让托伐听见,那可不得了!别让他听见──千万使不

得!克立斯替纳,这件事,除了你,我谁都不告诉。

林丹太太 究竟是什么事?

娜拉 你过来。(把林丹太太拉到沙发上,叫她坐在自己旁边)克立斯替纳,我也做

过一桩又得意又高兴的事情。我救过托伐的命。

林丹太太 救过他的命?怎么救的?

娜拉 我们到意大利去的事情我刚才已经说过了。要不亏那一次旅行,托伐的命一定

保不住。

林丹太太 那我知道。你们花的钱是你父亲供给的。

娜拉 (含笑)不错,托伐和别人全都那么想。可是──

林丹太太 可是怎么样?

娜拉 可是爸爸一个钱都没给我们。筹划那笔款子的人是我。

林丹太太 是你?那么大一笔款子?

娜拉 一千二百块。四千八百克罗纳。你觉得怎么样?

林丹太太 我的好娜拉,那笔钱你怎么弄来的?是不是买彩票中了奖?

娜拉 (鄙视的表情)买彩票?哼!那谁都会!

林丹太太 那么,那笔钱你从什么地方弄来的?

娜拉 嘴里哼着,脸上露出一副叫人捉摸不透的笑容)哼!脱拉──拉──拉──拉!

林丹太太 当然不会是你借来的。

娜拉 不会?为什么不会?

林丹太太 做老婆的不得她丈夫的同意没法子借钱。

娜拉 (把头一扬)喔!要是做老婆的有点办事能力,会想办法──

林丹太太 娜拉,我实在不明白──

娜拉 你用不着明白。我没说钱是借来的。除了借,我还有好些别的办法。(往后一

仰,靠在沙发上)也许是从一个爱我的男人手里弄来的。要是一个妇人长得象我这么

漂亮──

林丹太太 你太无聊了,娜拉。

娜拉 克立斯替纳,我知道你急于要打听这件事。

林丹太太 娜拉,你听我说,这件事你是不是做得太鲁莽了点儿?

娜拉 (重新坐直身子)搭救丈夫的性命能说是鲁莽吗?

林丹太太 我觉得你瞒着他就是太鲁莽。

娜拉 可是一让他知道这件事,他的命就保不住。你明白不明白?不用说把这件事告

诉他,连他自己病到什么地步都不能让他知道。那些大夫偷偷地跟我说,他的病很危

险,除了到南边去过个冬,没有别的办法能救他的
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 3 4
快捷操作: 按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页 按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页 按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!