友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!
29书城 返回本书目录 加入书签 我的书架 我的书签 TXT全本下载 『收藏到我的浏览器』
我的美母教师 | 乡村精品合集 | 乡村活寡 | 乡村欲爱 | 乡村春潮 | 乡村花医 | 欲望乡村(未删) | 乡村艳福 | 乡村春事 | 人妻四部曲

Questing Knight(科幻战争)-第12部分

快捷操作: 按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页 按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页 按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部! 如果本书没有阅读完,想下次继续接着阅读,可使用上方 "收藏到我的浏览器" 功能 和 "加入书签" 功能!

‘Home?’ hissed Calard; glancing sidewards at his manservant。 All colour had drained from Chlod’s
face。
‘Allow me to introduce myself;’ said the wasted old man; turning towards Calard。 The ghost of a
smile played at his ashen lips and the result was unsettling; he resembled nothing more than a grinning
corpse。
‘I;’ said the deathly old man; ‘am Grandfather Mortis。’
‘Grandfather Mortis;’ said Calard; dryly。
‘The one and only;’ said the old man; giving Calard a mocking bow。
‘I am Calard of Garamont; a questing knight of Bastonne。’
‘Engaged on the quest; is it?’ said Mortis。 ‘And this?’
‘Raben;’ said the outcast knight。
‘Just Raben?’
‘Just Raben。’
‘I see;’ said Mortis。 He looked at Raben for moment; then turned away。 He stretched his skeletal
arms theatrically wide; fingers unfurling。 ‘And these;’ he said; ‘these are my children。 My loving;
trustworthy children。’ He looked pointedly at Chlod; who shrank under his gaze。
‘Your children;’ said Calard; ‘are cannibalistic inbreds。’
‘In lean times; needs must; and so forth and so on;’ said Mortis with a shrug。
‘To eat the flesh of one’s fellow man is an abomination;’ said Calard。 ‘These peasants would be
better off dead。’
‘Keep your moral outrage; it means nothing here;’ said Mortis。 ‘My children live; and that is itself a
triumph in this gods…forsaken land。’
‘This is no life;’ said Calard; looking around him。 ‘I’d sooner die that live like this。’
‘That is a most interesting notion;’ said Mortis。 ‘There’s good meat on your bones。’
‘Are you going to kill us?’ said Chlod; tears still running down his face。

‘Kill you?’ said Mortis; reaching out a hand to stroke Chlod’s face。 ‘These others; maybe。 But you?
Of course not; child! This is where you belong。 All your sins will be forgiven; in time。 You will be
punished; of course; but you are home; and that is what matters。’
At the mention of punishment; Chlod paled。 Turning from him; Mortis jabbed a finger towards
Raben。
‘This is one of the duke’s knights;’ he said。 ‘Why is it not dead?’
‘This knight is under my protection;’ said Calard。 ‘He is not to be harmed。’
‘Is that so?’ said Mortis。 ‘What are you doing here in Mousillon; Calard of Garamont? What brings
you to our cursed realm?’
‘The Lady herself has led me here。’
‘Why?’
‘What does it matter?’ said Calard。
‘Curiosity;’ said Mortis。 ‘Indulge an old man。’
‘I came to find someone;’ said Calard。 ‘And when I do; I intend to kill him。’
Raben smirked at that。
‘You came here to kill him?’ he said。 ‘You are more of a fool than I thought! He cannot be killed; not
by one such as you。’
‘Any man can be killed;’ said Calard。
‘Merovech is no man;’ said Raben。
‘Man; fiend; devil; I care not;’ said Calard。 ‘I will kill him。’
Mortis lashed out; grabbing Calard around the throat。 His nails bit deep into his flesh; drawing blood。
‘Merovech?’ Mortis said; enunciating the name clearly so there could be no misunderstanding。 ‘You
came here to kill Duke Merovech?’
Before anyone could react; Calard’s hands were free; the tough cord falling away from his wrists。 No
one had noticed him cutting his bindings; and in the blink of an eye he had the razor…sharp bone shard he
had retrieved from the ground pressed to Mortis’s neck。
The old man released him; and held up both hands in a sign of submission。 The cavern erupted in
shouts and hisses。 Hands tightened the noose around his neck; but Calard increased the pressure on the
bone held to Mortis’s throat。
‘Call them off; or you die;’ hissed Calard。
The old man made a sound like he was clearing his throat; and the peasants drew back; tense and
uneasy。
‘I am no friend of Duke Merovech’s; Calard of Garamont;’ said Mortis with a deathly grin。 ‘And the
enemy of one’s enemy is one’s friend; no?’
‘MEROVECH THE MAD;’ said Mortis。 ‘The fool is obsessed with regaining Mousillon’s lost prestige; and
in doing so; eradicating all he sees as vermin。 Namely my children and I。 You don’t mind if I sit?’
Calard had the Sword of Garamont in his hand; its point levelled at Mortis’s skeletal chest。 At Calard
’s order; Chlod had released Raben from his bonds; and retrieved their weapons。 His shield and bastard
sword were strapped to his back; and behind him stood Raben; blade drawn; eyeing the hostile peasants
warily。 Chlod stood nearby; wringing his hands。
Mortis lowered himself onto the stone steps below the throne with a sigh。 At a guess; Calard judged

the old man to be perhaps ninety years of age。 Still; as frail as the old man appeared; Calard was not
about to underestimate him。 His mind was clearly still as sharp as a razor; and he had but to speak the
word and the onlooking peasants would tear them limb from limb。
‘Five years Merovech has waged war upon us。 Always in that time; we have been protected by our
lord;’ said Mortis; gesturing towards the empty throne。 ‘But he is gone now; captured three nights past
on the Shadow…Moors。 Without him; we are lost。’
‘The ancient one is gone?’ gasped Chlod。 Mortis nodded grimly。
‘You would be doing me a great favour if you succeeded in slaying the duke;’ said Mortis; his
skeletal fingers drumming on the stone steps。 ‘Though it would not be easily achieved。’
‘The Lady is with me;’ said Calard grimly。 ‘The duke will die by my blade; you have my oath on it。’
‘Let’s just get out of here;’ said Raben over his shoulder。
Mortis’s fingers drummed upon the dusty stone surface of the steps。
‘Leave that one with us;’ he said; gesturing towards Raben; ‘and you are free to leave。’
Raben flashed Calard an alarmed look。
‘Take me with you;’ said Raben swiftly。 ‘I’ll get you close to Merovech。 You won’t get within a
hundred yards of him without me。’
Calard considered his decision。
‘He comes with me;’ he said finally。
‘He is one of the duke’s sworn knights;’ said Mortis。 ‘You think you can trust his word?’
‘Not for a moment;’ said Calard。 ‘He is an outcast and has no honour; but he may prove useful。’
The sound of a bell tolling in the distance echoed down through the catacombs; and Mortis looked
up。
The bats on the ceiling erupted into flight; the beat of their wings and their high…pitched cries
deafening。 They swirled around the cavern in a dense cloud; like a school of shoaling fish; then hurtled
through an opening in the ceiling and were gone。 The doleful bell continued to sound。
‘What is it?’ said Calard。
‘A warning。 They have come to end it;’ said Mortis。 The peasants all around began shouting and
wailing; hissing and gnashing their teeth。
‘I don’t like this;’ said Raben。 ‘We have to go!’
‘Merovech marches against us;’ said Mortis。 ‘The Warren is no longer a safe haven。’
‘He is here?’ said Calard; eyes lighting up。 ‘Merovech is here?’
‘He would not sully his hands in person;’ said Mortis; shaking his head。
‘How can you be sure?’ said Calard。 ‘This could end now。’
‘He is not here;’ said Raben; firmly。 ‘He waits at the palace。 A victory banquet has been prepared to
welcome back his captains in two nights’ time。’
‘And how would you know that?’ said Calard。
‘I was invited;’ said Raben with a sardonic smile。
‘Enough talk。 We leave now;’ said Mortis。
‘We?’ said Calard。
‘I’ll get you inside the city;’ said Grandfather Mortis。

VIII
‘GODS; HAVE YOU ever smelt anything fouler?’ growled Raben。 Calard had to admit that he hadn’t。 Even
with a cloth anointed with perfumed oil tied around his mouth and nose; he could barely keep from
gagging。
They were moving single file through a narrow sewer tunnel; choosing their steps carefully。 Mortis’s
peasants led the way; picking the safest and most direct route。 Every surface was slick with filth; from the
curving walls to the narrow shelf beneath their boots。 Beside them was a foetid flow; barely moving and
stagnant。 Pale things wriggled within; making Calard’s stomach heave。 They passed countless floating
bodies; their flesh rotting and bloated。
The torches they carried filled the narrow tunnels with sickly black smoke。 Spider webs crackled as
they were consumed by flame; and rats the size of small dogs scurried i
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0
快捷操作: 按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页 按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页 按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!