友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!
29书城 返回本书目录 加入书签 我的书架 我的书签 TXT全本下载 『收藏到我的浏览器』
我的美母教师 | 乡村精品合集 | 乡村活寡 | 乡村欲爱 | 乡村春潮 | 乡村花医 | 欲望乡村(未删) | 乡村艳福 | 乡村春事 | 人妻四部曲

第二性-第122部分

快捷操作: 按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页 按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页 按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部! 如果本书没有阅读完,想下次继续接着阅读,可使用上方 "收藏到我的浏览器" 功能 和 "加入书签" 功能!


我甜蜜的孩子,我的女儿,我的爱人,我的神殿。我的女儿,我的爱人,爱我吧,因为我对你的爱远远超出了你可能给予我的爱。你的整个生活:你的吃,你的喝,你的题,你的全部生活都会受到我的宠爱。通过你,我将建树弃教眼中的伟大业绩;通过你,我将变得有名;通过你,我的名字将得到许多人的赞美。我的女儿,我甜蜜的妻子,我非常爱你。他还说:

我的女儿,你对于我比我对于你更珍贵,你是我的快乐,万能的上帝此刻就压在你的心上……万能的上帝已经给予你的爱,要比给予这个城市任何女人的爱多得多;他已经让你成了他的快乐。还有:

我是那样地爱你,以至我不再注意你的失败,我的眼睛不能再看到这些失败。我给你带来了巨大的财富。

上帝的选民,对如此之高的本原的如此热烈的表白,不可能不作出回应。她想借助于恋爱女人的惯用伎俩,借助于自我毁灭,和他的情人结合起来。玛丽·阿拉克奎写道:“我只关心一件事,那就是去爱,去忘却自我,去消灭自己。”狂喜在肉体上模仿对自我的那种取消;主体不再去看,也不再去感觉,身体被忘却了,被否定了。令人眩目的主权存在,被那种极端的放纵,被那种所疯狂接受的被动性,表现在凹雕里。这种被动性在居荣夫人的寂静教(quietism)那里被树为一个体系:至于她,她在僵住症和昏睡状态中生活了大半辈子;

这是一种醒着的睡眠。

大多数修女并不满足于被动地沉湎于上帝,因此她们要通过破坏自己的肉体,主动地去适应自我毁灭。无疑禁欲主义已由僧侣和教士实行了,但女人蔑视自己肉体时所表现出的那种疯狂的愤怒,却有着特殊和奇怪的形式。我们已经提到过女人对自己身体的暧昧态度:通过羞辱和折磨,她把它变成了光荣。在作为供享乐用的物交给她的情人时,她变成了一座神殿,一个偶像;在经历分娩阵痛的折磨时,她创造了英雄。修女将为有权得到自己的肉体,而去折磨这一肉体;她把它贬到卑微地位,是为了将它提升为拯救的手段。这样便可以理解某些圣徒所沉溺于的过分行为。福利尼奥的圣·安棋拉告诉我们说,她愉快地喝下了刚用来给麻疯病人洗手洗脚的水:

这水使我们充满了无限的甜蜜,以至我们快活到极点。我从来没有喝得这么高兴过。我的喉咙里还留着一块麻疯病人溃疡处掉下来的鳞状皮。我没有把它吐出来,而是费很大劲儿把它给咽了下去,我成功了。对我来说,仿佛我刚才吃了一顿圣餐。我将永远无法表达我心中充满的快乐。

我们知道,玛丽·阿拉克奎曾用她的舌头舔净病人呕吐出来的秽物;她在自己的自传里描写了,当她嘴里塞满了一个男病人腹泻出来的粪便时,她所感到的快活;当她把嘴唇贴在圣心上3小时时,耶稣回报了她。在诸如西班牙和意大利那样十分淫荡的国家,奉献尤其具有肉欲的特征:甚至在今天阿布鲁齐一个村庄的女人,还依然去舔十字路口路面上的石头,哪怕是划破了舌头。通过所有这些手段,女人只不过是要去模仿用贬辱自己的肉体去拯救肉体的救世主。女人比男性更为具体地感受到了这一伟大的神秘。

上帝极经常以丈夫的形式出现在女人面前;有时他出现在他的光轮之中,这位万物之主,令人眼花缭乱地穿着白袍,展示着他的美;他请她穿上结婚礼服,把皇冠放在她的头上,用手领着她,答应让她升入天堂。但往往他是一个肉体的人:耶稣送给圣·卡特琳的那枚她戴在手指上却又看不见的戒指,是他在行割礼时切下的“肉体戒指”。最重要的是,他是一个残缺不全的流着血的身体:她以超乎一切的极大热情,沉浸在对这个被钉在十字架上的圣者的冥想之中;她把自己认同于圣母玛丽亚,把圣子的遗体抱在怀里,或者认同于抹拉大的玛丽亚,站在十字架的下面,洒着她最心爱的人的血。这样她便满足了她的虐待…被虐的幻想。

她在上帝的羞辱中惊奇地发现了对人的废黜;这个被钉在十字架上的圣者是惰性的、被动的、遍体鳞伤的,他有一种苍白的、有血痕的,暴露在野兽、匕首、男性之前的受难者的翻转过来的形象,小女孩常常被迫认同于这一形象;她十分感动地看到,这个人,是人的上帝,扮演了她的角色。她就是那个被钉在十字架上的人,她被许诺会有耶稣复活的光辉。这就是她:

她证实了;她的前额在荆冠下流着血,她的手、她的脚、她的侧面,已被无形的铁器刺破。

在天主教教会所承认的321个带有圣痕的人当中,只有47个是男人;其他的人——包括一些像让南·德·拉·克鲁瓦那样有名的圣徒——则是些女人,一般都过了绝经期。最负盛名的当属凯瑟琳·埃默里奇,她明显早熟。她24岁时便渴望去受荆冠之苦;她看到一个令人眼花缭乱的年轻男子走到身旁,把荆冠扣在她头上。第二天她头的两边和前额肿了并开始流血。4年后,她欣喜若狂地看到基督带着累累的伤口,伤口中射出利刃般寒光,把血从这个圣徒的手上、脚上和侧面给吸走。她时常流血和咯血。而直到今天,每逢到耶稣受难日,泰丽莎·纽曼也要向来访者展示她那张正在流着基督的血的脸。

从圣痕当中可以获得使肉体倍生光辉的神秘炼金术,因为圣痕表现了以流血形式出现的神圣爱情。我们可以很容易理解为什么女人特别关心鲜红的血液变成金光灿灿的火焰。她们被男人之王侧面所流出来的血给迷住了。锡耶那的圣·卡特琳在大多数书信中提到了这一点。

福利尼奥的安琪拉谦卑地冥思耶稣的心和他侧面那裂开的伤口。凯瑟琳·埃默里奇穿红色衬衫是为了和似乎穿着“浸着血的衣服”的耶稣相似;她“通过耶稣的血’看到了一切。玛丽·阿拉克奎(我们已经看到她是在什么情况下),花了3个小时用耶稣的圣心来解她的渴。她用硕大的血块来表达信徒的崇拜,她周围到处都是爱的热情之箭。这个标志集中了伟大的女性梦想:通过爱情,从流血走向光荣。

狂喜、幻觉、和上帝谈话——这种内心体验对有些女人是足够了。其他女人则觉得必须通过行动把这种体验传到世界。行动和冥想之间的联系具有两种完全不同的形式。有些行动的女人,如圣·卡特琳、圣·泰丽莎、冉·达克,她们非常清楚自己要达到的目标是什么,并明确制定了达到目标的措施:她们的幻觉只不过是为她们的坚信不移提供了客观意象,从而鼓励这些女人在她们已为自己规划好的道路上坚持走下去。还有一些自恋的女人,如居荣夫人和克吕登纳夫人,在经历了一个无声的热情时期之后,突然感到自己处在居荣夫人所谓的“使徒地位”上。她们对自己的任务不太有把握;而且,和在社会服务机构中寻求刺激的女士们一样,她们极少关心倘若要做某件事,她们该怎么办。克吕登纳夫人的情况就是如此,她在把自己表现为大使和小说家以后,把对自己优点的看法内在化了:她对亚历山大一世的命运负责,不是为了保证某些明确想法取得胜利,而是为了通过她的角色进一步证实她是一个得到上帝灵感的人。如果说有点美、有点聪明就往往足以让女人感到她是值得效忠的,那么她会更有理由认为,当她知道自己是上帝的选民时,她就会承担一种使命;她传播模糊的教义,她经常建立教派,所以这可以让她通过她所激励的群体成员,去实现她那令人激动的人格丰富。

和爱情乃至自恋一样,修女的热情也可以与主动和独立的生活并为一体。但是她们本身的这些拯救的尝试,必然会失败;或者每一个女人都和某种非现实(她的双我,或上帝)有关系;或者她制造一种同现实存在的非现实关系。两种情况她都未能把握世界;她没有摆脱她的主观性;她的自由仍然受挫。唯一存在的道路就是真实地利用她的自由,这就是说,要通过积极进入人类社会的行动去设计这种自由。

第25章 

根据法国的法律,服从不再是妻子的义务,每个女公民都有选举权;但这些公民自由如果不与经济自由相伴随,就会成为一纸空文。被男人供养的女人——妻子或高级妓女,没有因为手中有投票权而从男性那里获得解放;习俗加在她身上的束缚固然比以前少了,但隐含的消极自由并未根本改变她的处境;她仍被禁烟在依附地位上。女人通过有报酬的职业极大地跨过了她同男性的距离;此外再也没有别的什么可以保障她的实际自由。一旦她不再是一个奇生者,以她的依附性为基础的制度就会崩溃;她和这个世界之间也就不再需要男性充当中介。

如我们所见,使女人注定成为附庸的祸根在于她没有可能做任何事这一事实;所以她才通过自恋、爱情或宗教孜孜不倦地、徒劳地追求她的真实存在(being)。当她成为生产性的、主动的人时,她会重新获得超越性;她会通过设计具体地去肯定她的主体地位;她会去尝试认识与她所追求的目标、与她所拥有的金钱和权利相关的责任。许多女人意识到了这些利益,即使是那些非常有节制的女人。我曾听到一个在旅馆门厅擦地板的女勤杂工说:“我从不向任何人求任何事;我成功全靠我自己。”她为自己能自食其力而骄傲,就跟洛克菲勒似的。然而不要以为只要有选举权和工作的结合,就可以构成彻底解放,因为工作在今天还不是自由。只有在社会主义世界,女人才能够用一种自由获得另一种自由。今天多数工人是受剥削的。另一方面,社会结构并未由于女人的地位发生了变化而有多大改变;这个始终属于男人的世界,现在仍然保持着他们所赋予它的形式。

我们不应对把妇女劳动问题弄得复杂化的那些事实视而不见。最近,一个颇有思想的知名女人对雷诺工厂的女工做了一个调查;她指出,她们宁可呆在家里也不愿意到工厂工作。

无疑她们只是作为受经济压迫阶级的一员获得经济独立的;另一方面,工厂里的工作并未使她们免于家务负担。如果让她们进行选择,要么每周在工厂工作40小时,要么每周在家工作物小时,她们肯定会作出全然不同的答复。也许两种工作她们都乐于接受,只要她们作为工人,在理应属于她们的世界上能够受到平等对待,在理应愉快而自豪地分享的发展中能够有充分的权利。姑且不说农民,目前多数女人尚未摆脱传统的女性世界;她们既不能从社会也不能从丈夫那里得到所需要的帮助,因而不能使与男人平等成为具体的事实。只有那些有政治信念、在工会积极活动、对她们的未来充满信心的女人,才能赋予默默无闻的日常工作以道德意义。但是由于缺乏空闲时间以及沿袭屈从的传统,女人自然刚刚开始产生政治的和社会的意识。由于在工作交换中没有得到理应得到的道德的和社会的利益,她们自然不会热烈服从工作的约束。

同时也完全可以理解,制帽厂的女徒工,女店员和女秘书为什么不愿意放弃男性支持所带来的利益。我已经指出,对年轻女人来说,特权等级有一种几乎不可抗拒的诱惑,尽管她只有交出自己的身体才能加入这个行列。由于实际上她的工
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 2 2
快捷操作: 按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页 按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页 按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!