友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!
29书城 返回本书目录 加入书签 我的书架 我的书签 TXT全本下载 『收藏到我的浏览器』
我的美母教师 | 乡村精品合集 | 乡村活寡 | 乡村欲爱 | 乡村春潮 | 乡村花医 | 欲望乡村(未删) | 乡村艳福 | 乡村春事 | 人妻四部曲

二十年后-第80部分

快捷操作: 按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页 按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页 按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部! 如果本书没有阅读完,想下次继续接着阅读,可使用上方 "收藏到我的浏览器" 功能 和 "加入书签" 功能!

  〃Where are we going?〃 inquired Aramis; 〃are we going to fight; perchance? I carry no sword this morning and cannot return home to procure one。〃
  〃No;〃 said Lord de Winter; 〃we are going to pay a visit to Her Majesty the Queen of England。〃
  〃Oh; very well;〃 replied Aramis; then bending his face down to Athos's ear; 〃what is the object of this visit?〃 continued he。
  〃Nay; I know not; some evidence required from us; perhaps。〃
  〃May it not be about that cursed affair?〃 asked Aramis; 〃in which case I do not greatly care to go; for it will be to pocket a lecture; and since it is my function to give them to others I am rather averse to receiving them myself。〃
  〃If it were so;〃 answered Athos; 〃we should not be taken there by Lord de Winter; for he would e in for his share; he was one of us。〃
  〃You're right; yes; let us go。〃
  On arriving at the Louvre Lord de Winter entered first; indeed; there was but one porter there to receive them at the gate。
  It was impossible in daylight for the impoverished state of the habitation grudging charity had conceded to an unfortunate queen to pass unnoticed by Athos; Aramis; and even the Englishman。 Large rooms; pletely stripped of furniture; bare walls upon which; here and there; shone the old gold moldings which had resisted time and neglect; windows with broken panes (impossible to close); no carpets; neither guards nor servants: this is what first met the eyes of Athos; to which he; touching his panion's elbow; directed his attention by his glances。
  〃Mazarin is better lodged;〃 said Aramis。
  〃Mazarin is almost king;〃 answered Athos; 〃Madame Henrietta is almost no longer queen。〃
  〃If you would condescend to be clever; Athos;〃 observed Aramis; 〃I really do think you would be wittier than poor Monsieur de Voiture。〃
  Athos smiled。
  The queen appeared to be impatiently expecting them; for at the first slight noise she heard in the hall leading to her room she came herself to the door to receive these courtiers in the corridors of Misfortune。
  〃Enter。 You are wele; gentlemen;〃 she said。
  The gentlemen entered and remained standing; but at a motion from the queen they seated themselves。 Athos was calm and grave; but Aramis was furious; the sight of such royal misery exasperated him and his eyes examined every new trace of poverty that presented itself。
  〃You are examining the luxury I enjoy;〃 said the queen; glancing sadly around her。
  〃Madame;〃 replied Aramis; 〃I must ask your pardon; but I know not how to hide my indignation at seeing how a daughter of Henry IV。 is treated at the court of France。〃
  〃Monsieur Aramis is not an officer?〃 asked the queen of Lord de Winter。
  〃That gentleman is the Abbe d'Herblay;〃 replied he。
  Aramis blushed。 〃Madame;〃 he said; 〃I am an abbe; it is true; but I am so against my will。 I never had a vocation for the bands; my cassock is fastened by one button only; and I am always ready to bee a musketeer once more。 This morning; being ignorant that I should have the honor of seeing your majesty; I encumbered myself with this dress; but you will find me none the less a man devoted to your majesty's service; in whatever way you may see fit to use me。〃
  〃The Abbe d'Herblay;〃 resumed De Winter; 〃is one of those gallant musketeers formerly belonging to His Majesty King Louis XIII。; of whom I have spoken to you; madame。〃 Then turning to Athos; he continued; 〃And this gentleman is that noble te de la Fere; whose high reputation is so well known to your majesty。〃
  〃Gentlemen;〃 said the queen; 〃a few years ago I had around me ushers; treasures; armies; and by the lifting of a finger all these were busied in my service。 To…day; look around you; and it may astonish you; that in order to acplish a plan which is dearer to me than life I have only Lord de Winter; the friend of twenty years; and you; gentlemen; whom I see for the first time and whom I know but as my countrymen。〃
  〃It is enough;〃 said Athos; bowing low; 〃if the lives of three men can purchase yours; madame。〃
  〃I thank you; gentlemen。 But hear me;〃 continued she。 〃I am not only the most miserable of queens; but the most unhappy of mothers; the most wretched of wives。 My children; two of them; at least; the Duke of York and the Princess Elizabeth; are far away from me; exposed to the blows of the ambitious and our foes; my husband; the king; is leading in England so wretched an existence that it is no exaggeration to aver that he seeks death as a thing to be desired。 Hold! gentlemen; here is the letter conveyed to me by Lord de Winter。 Read it。〃
  Obeying the queen; Athos read aloud the letter which we have already seen; in which King Charles demanded to know whether the hospitality of France would be accorded him。
  〃Well?〃 asked Athos; when he had closed the letter。
  〃Well;〃 said the queen; 〃it has been refused。〃
  The two friends exchanged a smile of contempt。
  〃And now;〃 said Athos; 〃what is to be done? I have the honor to inquire from your majesty what you desire Monsieur d'Herblay and myself to do in your service。 We are ready。〃
  〃Ah; sir; you have a noble heart!〃 exclaimed the queen; with a burst of gratitude; whilst Lord de Winter turned to her with a glance which said; 〃Did I not answer for them?〃
  〃But you; sir?〃 said the queen to Aramis。
  〃I; madame;〃 replied he; 〃follow Monsieur de la Fere wherever he leads; even were it on to death; without demanding wherefore; but when it concerns your majesty's service; then;〃 added he; looking at the queen with all the grace of former days; 〃I precede the count。〃
  〃Well; then; gentlemen;〃 said the queen; 〃since it is thus; and since you are willing to devote yourselves to the service of a poor princess whom the whole world has abandoned; this is what is required to be done for me。 The king is alone with a few gentlemen; whom he fears to lose every day; surrounded by the Scotch; whom he distrusts; although he be himself a Scotchman。 Since Lord de Winter left him I am distracted; sirs。 I ask much; too much; perhaps; for I have no title to request it。 Go to England; join the king; be his friends; protectors; march to battle at his side; and be near him in his house; where conspiracies; more dangerous than the perils of war; are hatching every day。 And in exchange for the sacrifice that you make; gentlemen; I promise  not to reward you; I believe that word would offend you  but to love you as a sister; to prefer you; next to my husband and my children; to every one。 I swear it before Heaven。〃
  And the queen raised her eyes solemnly upward。
  〃Madame;〃 said Athos; 〃when must we set out?〃
  〃You consent then?〃 exclaimed the queen; joyfully。
  〃Yes; madame; only it seems to me that your majesty goes too far in engaging to load us with a friendship so far above our merit。 We render service to God; madame in serving a prince so unfortunate; a queen so virtuous。 Madame; we are yours; body and soul。〃
  〃Oh; sirs;〃 said the queen; moved even to tears; 〃this is the first time for five years I have felt the least approach to joy or hope。 God; who can read my heart; all the gratitude I feel; will reward you! Save my husband! Save the king; and although you care not for the price that is placed upon a good action in this world; leave me the hope that we shall meet again; when I may be able to thank you myself。 In the meantime; I remain here。 Have you anything to ask of me? From this moment I bee your friend; and since you are engaged in my affairs I ought to occupy myself in yours。〃
  〃Madame;〃 replied Athos; 〃I have only to ask your majesty's prayers。〃
  〃And I;〃 said Aramis; 〃I am alone in the world and have only your majesty to serve。〃
  The queen held out her hand; which they kissed; and she said in a low tone to De Winter:
  〃If you need money; my lord; separate the jewels I have given you; detach the diamonds and sell them to some Jew。 You will receive for them fifty or sixty thousand francs; spend them if necessary; but let these gentlemen be treated as they deserve; that is to say; like kings。〃
  The queen had two letters ready; one written by herself; the other by her daughter; the Princess Henrietta。 Both were addressed to King 
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0
快捷操作: 按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页 按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页 按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!